Dismiss Notice
Wynncraft, the Minecraft MMORPG. Play it now on your Minecraft client at (IP): play.wynncraft.com. No mods required! Click here for more info...

Wynnic Isn't Just A Code!

Discussion in 'Wynncraft' started by RedstoneLogic, Jun 20, 2017.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. RedstoneLogic

    RedstoneLogic Has a neato shop haha please buy my stuff HERO

    Messages:
    471
    Likes Received:
    548
    Trophy Points:
    83
    Minecraft:
    Here is Rikter's lore:
    Named for an ancient Wynnic word for "Earthquake", this mighty battle hammer causes the very bones of struck enemies to rattle and heave as though the earth itself was splitting under their feet.
    This means Wynnic wasn't just a code, it was a legitimate language with it's own words.

    Just sayin'
     
  2. hmtn

    hmtn Archivist of the Realm

    Messages:
    881
    Likes Received:
    2,205
    Trophy Points:
    146
    Guild:
    Minecraft:
    everything sorta changes
    i mean it's written in giant letters in the physical realm of light
    so yeah i'd assume it's an actual language they use
     
    Willi likes this.
  3. AlexisPlay

    AlexisPlay I'm that one guy who is a guy. VIP+

    Messages:
    3,298
    Likes Received:
    4,238
    Trophy Points:
    192
    Minecraft:
    You should read his post again ._.
     
    RedstoneLogic likes this.
  4. hmtn

    hmtn Archivist of the Realm

    Messages:
    881
    Likes Received:
    2,205
    Trophy Points:
    146
    Guild:
    Minecraft:
    *idea!*

    everything actually changes
    kinda

    Well maybe Wynnic is still a cipher, but the letters are pronounced differently, making different words.
    Because there are still giant letters in that stone. This means that in their ancient language, that might read something that sounds completely different from "the realm of light" but still means the same thing. the Heliolux could just be speaking English/Common/whatever for the sake of making things understandable to us. Wynnic conveniently being a cipher may just be because of language evolution/fourth wall-breaking convenience.
     
  5. sdkgjnio

    sdkgjnio hod-SOH-nee-uhs

    Messages:
    727
    Likes Received:
    1,306
    Trophy Points:
    146
    Minecraft:
    Or it could be that English in Wynn is just an evolved form of the ancient Wynnic language. Some words, for legendy stuff that doesn't change, have remained the same, but the language and the alphabet have completely changed. Although it doesn't explain how French entered Hamsey's vocabulary somewhere between Ragni and the Sky Islands... ...maybe ancient Wynnic is a bit like French and Hamsey if spewing Wynn's equivalent of Shakespearian English?
     
    Malkavian and RedstoneLogic like this.
  6. RedstoneLogic

    RedstoneLogic Has a neato shop haha please buy my stuff HERO

    Messages:
    471
    Likes Received:
    548
    Trophy Points:
    83
    Minecraft:
    Maybe Hamsey already spoke with a French accent in Ragni, but we had no idea. ;D
     
  7. Yuno F Gasai

    Yuno F Gasai Forum God, FW

    Messages:
    13,440
    Likes Received:
    28,735
    Trophy Points:
    227
    Guild:
    Minecraft:
    It's just a reference to Richter
    The wynnic we know that was created by ahri is pronounced just like English
     
    Aradia Megido likes this.
  8. LanielYoungAgain

    LanielYoungAgain Secretly Ragnar

    Messages:
    37
    Likes Received:
    17
    Trophy Points:
    49
    Guild:
    Minecraft:
    Wynnic is probably just like "the common tongue of westeros", just the way fantasy characters refer to English.
     
  9. RedstoneLogic

    RedstoneLogic Has a neato shop haha please buy my stuff HERO

    Messages:
    471
    Likes Received:
    548
    Trophy Points:
    83
    Minecraft:
    I'm talking about lore-wise ._.
     
  10. AlexisPlay

    AlexisPlay I'm that one guy who is a guy. VIP+

    Messages:
    3,298
    Likes Received:
    4,238
    Trophy Points:
    192
    Minecraft:
    Am I the only one who understand his thread or what ?

    Guys please read for real ! Don't just read 3 words of his thread !
     
    RedstoneLogic likes this.
  11. captainganon

    captainganon God of k | Derpalope VIP+

    Messages:
    11,319
    Likes Received:
    33,289
    Trophy Points:
    227
    Minecraft:
    wait this isn't common knowledge? It's called Wynnic for a reason
     
    Kaelan~ and RedstoneLogic like this.
  12. sdkgjnio

    sdkgjnio hod-SOH-nee-uhs

    Messages:
    727
    Likes Received:
    1,306
    Trophy Points:
    146
    Minecraft:
    • So I went through Hamsey's dialogue and divided it into French and English....
      • Chef Hamsey: Bonjour, let me take you to your seat, monsieu..mada-this way!
      • Chef Hamsey: Oh do mes yeuxs deceive me? Could it be?!
      • Chef Hamsey: Mon amie.. the novice soldier a hero! Who would have thought!
      • Chef Hamsey: Let moi explain. Je suis le cook from Ragni!
      • Chef Hamsey: I travelled to lands far and wide, learned techniques and made a restaurant in le sky islands.
      • Chef Hamsey: I would offer you a meal, but ce n'est pas le temps!
      • Chef Hamsey: You may have mastered the art of battle, but what of the art of cuisine?
      • Chef Hamsey: Follow me into the kitchen behind me, there I will tell you more.
    • Chef Hamsey: Welcome to ma cuisine! C'est beau, non?
    • Chef Hamsey: It may be on fire, but what is cooking without un peu de danger?
    • Chef Hamsey: Back to my challenge. What you must do is surpass moi in the art of cuisiner by making a dish.
    • Chef Hamsey: This will involve gathering all the ingredients you choose to use, making it n'est pas chose facile!
    • Chef Hamsey: Present it to one of my trois meilleur chefs of mine, and they will pass that dish onto me.
    • Chef Hamsey: If you triumph, I shall make you a chef dans mon restaurant.. Fail and never again vous cuisinerez içi!
    • Chef Hamsey: May the culinary gods be in your faveur, aventurier.
    • Chef Hamsey: Welcome back, mon ami! I see you've return with a dish in hand!
    • Chef Hamsey: A stew? Seems simple, but even the simplest things in life can be some of the best.
    • Chef Hamsey: Adventurer, are you sure you made this dish? It is so good I might as well close the restaurant!
    • Chef Hamsey: You never fail to surprise me, friend. Here, take this apron, an essential of any true chef.
    • Chef Hamsey: I cannot help but notice that your dish is ready!
    • Chef Hamsey: Let me taste your dish and I will present you mine! Mon dieu, une omelette?
    • Chef Hamsey: Je suis déçu, ami. I would prefer biting into a mule derrière! This thing... a Gert wouldn't touch it!
    • Chef Hamsey: I see you haven't improved in the art of cuisine. Leave me be, and come back when you find that you've improved.
    • Chef Hamsey: I see you've returned, and not empty handed. Please, show me what you've created!
    • Chef Hamsey: A pie? Why, you must have been helped by Frank. He always has a thing for making pie
    • Chef Hamsey: I can see that your compétences culinaires are almost at par with mine!
    • Chef Hamsey: Though I will not truly call you a chef quite yet, you are très bien! Have this reward as congratulations!
    Looking closely at how Hamsey uses French, we can further analyse its role. Notice that he in general uses more French at the beginning of dialogues, and when he's being dramatic. Also, you may notice that even though he uses it randomly, there are some grammatical errors in the French, for example, using the singular 'le' for the plural 'sky islands'. Additionally, looking at the end of the quest, he uses it more when he is less impressed - the best outcome only has two French words in it.

    From this we can deduce that, since Hamsey runs a fairly fancy establishment compared to what he had in Ragni, French is a language for the upper classes, possibly as an older language. Hamsey doesn't speak French very well, but he weaves it into his speech in order to sound cultured. It also helps that a lot of names in Gavel could easily be French. Perhaps French is the older language of the Villagers, which has been replaced by English among the lower classes after contact with Wynn. It certainly seems likely, as we don't meet that many upper class Gavellians, and they probably know to speak English to a Wynnian anyway. Hamsey is just trying to sound posh.
     
  13. Kaelan~

    Kaelan~ RIP VIP

    Messages:
    2,369
    Likes Received:
    4,022
    Trophy Points:
    207
    Guild:
    Minecraft:
    I was just about to comment that.
     
  14. RedstoneLogic

    RedstoneLogic Has a neato shop haha please buy my stuff HERO

    Messages:
    471
    Likes Received:
    548
    Trophy Points:
    83
    Minecraft:
    I love you ;D
     
  15. Yuno F Gasai

    Yuno F Gasai Forum God, FW

    Messages:
    13,440
    Likes Received:
    28,735
    Trophy Points:
    227
    Guild:
    Minecraft:
    What does this have to do with anything
     
  16. sdkgjnio

    sdkgjnio hod-SOH-nee-uhs

    Messages:
    727
    Likes Received:
    1,306
    Trophy Points:
    146
    Minecraft:
    It's a continuation of this. This is thread about language in Wynncraft and its origins, so I think the analysis is relevant.
     
    RedstoneLogic likes this.
  17. AlexisPlay

    AlexisPlay I'm that one guy who is a guy. VIP+

    Messages:
    3,298
    Likes Received:
    4,238
    Trophy Points:
    192
    Minecraft:
    So many french typos ._.
     
Thread Status:
Not open for further replies.